Cách dịch văn bản tiếng Anh trên Word sang tiếng Việt, chính xác 100%

Quân Minh H05/04

Thông thường, khi cần dịch một văn bản sang tiếng Việt bạn cần phải sử dụng Google dịch hoặc tự dịch thủ công. Các bước này đôi khi sẽ gây ra nhọc nhằn hoặc bài dịch từ Google không sát nghĩa với đoạn văn bản. Vì thế hãy thử cách dịch văn bản tiếng Anh trên Word sang tiếng Việt dưới đây. Đây cũng là cách giúp bạn thông thạo sử dụng Word trên máy tính, laptop hơn rất nhiều.

Lưu ý: Bài viết này được thực hiện trên Windows 10, Word 2019 và các bạn cần phải có kết nối Internet trên thiết bị. Các phiên bản Word khác có thể sẽ khác nhau về giao diện nhưng cách thực hiện sẽ tương tự.

1. Dịch nhanh một đoạn văn bản

Nếu bạn muốn dịch nhanh một đoạn văn bản trên máy tính, hãy mở nó trong Word và làm theo các bước bên dưới.

Bước 1: Vào Review > Vào Translate > Chọn mục Translate Selection để mở công cụ Translator.

Vào Translate Selection

Vào Translate Selection

Bước 2: Tô đen đoạn văn bản mà bạn muốn dịch trên Word, ngay sau đó đoạn văn bản sẽ được tự động hiển thị nội dung ở khung From bên phải.

Phần tô đen sẽ được hiển thị ở mục From

Phần tô đen sẽ được hiển thị ở mục From

Bước 3: Chọn ngôn ngữ bạn muốn dịch sang ở mục To.

Chọn ngôn ngữ bạn muốn dịch sang ở phần To

Chọn ngôn từ bạn muốn dịch sang ở phần To

Nếu bạn muốn phần văn bản chưa dịch chuyển thành văn bản đã được dịch, hãy nhấn vào nút Insert ở bên dưới phần To.

Chuyển văn bản chưa dịch thành văn bản đã dịch

Chuyển văn bản chưa dịch thành văn bản đã dịch

2. Dịch toàn bộ văn bản

Nếu bạn cần dịch cả bài trong Word chứ không phải từng phần như ở bước đầu, hãy thực hiện theo chỉ dẫn dưới đây.

Bước 1: Nhấn Review > Vào Translate > Chọn Translate Document.

Translate Document để dịch toàn văn bản

Translate Document để dịch toàn văn bản

Bước 2: Trong hộp thoại Translator, mục From hãy chọn Auto-detect để Word tự động tìm ra ngôn ngữ văn bản là gì > Bấm Translate để dịch văn bản.

Dịch văn bản

Dịch văn bảnCác bạn sẽ nhận được một thông tin trong khung Translator như hình dưới đây bộc lộ rằng văn bản đã được dịch xong .

Thông báo đã dịch xong

Thông báo đã dịch xong

3. Các tùy chỉnh của hộp thoại Translator

Một điểm hay của tính năng này chính là các nội dung như hình ảnh, định dạng của chữ vẫn sẽ được giữ nguyên so với văn bản gốc. Ngoài ra, trong hộp thoại cũng có các tùy chỉnh khác cho ban. Bạn có thể dùng thử Move (di chuyển hộp thoại), Size (tùy chỉnh kích thước) và Close (đóng hộp thoại Translator).

Các tùy chỉnh khác

Các tùy chỉnh khácCác sản phẩm laptop hiện đang được kinh danh tại Thế Giới Di Động:

Vậy là các bạn đã biết thêm một cách dịch văn bản sang tiếng Việt trên máy tính. Chúc các bạn thành công.

17.227 lượt xem

Bạn có làm được hướng dẫn này không ?



Không

Source: https://expgg.vn
Category: Thông tin

Total
0
Shares
Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *

Previous Post

Hướng dẫn dịch file tài liệu WORD, EXCEL, PDF đa ngôn ngữ bằng công cụ online

Next Post

Latex vắn tắt – Phần 2: Định dạng chữ và văn bản

Related Posts